-
1 благосостояние отдельного лица
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > благосостояние отдельного лица
-
2 благосостояние отдельного лица
Economy: private welfareУниверсальный русско-английский словарь > благосостояние отдельного лица
-
3 доверительный фонд, образованный за счёт имущества отдельного лица
Accounting: personal trust fundУниверсальный русско-английский словарь > доверительный фонд, образованный за счёт имущества отдельного лица
-
4 траст-фонд, образованный за счёт имущества отдельного лица
Economy: personal trust common, personal trust fundУниверсальный русско-английский словарь > траст-фонд, образованный за счёт имущества отдельного лица
-
5 часть дохода отдельного лица, не облагаемая налогом
1) Taxes: personal exemptions2) SAP. personal exemptionУниверсальный русско-английский словарь > часть дохода отдельного лица, не облагаемая налогом
-
6 благосостояние отдельного лица
Русско-английский словарь по экономии > благосостояние отдельного лица
-
7 благосостояние отдельного лица
Русско-Английский новый экономический словарь > благосостояние отдельного лица
-
8 частное лицо
-
9 тезаврация золота частными лицами
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > тезаврация золота частными лицами
-
10 номинальное владение акциями
номинальное владение акциями
Владение акциями от имени банка, биржевого брокера, компании, отдельного лица и т.д., но не от имени их собственника-бенефициара. Такое владение может осуществляться от имени подставного лица с тем, чтобы облегчить сделки или скрыть личность истинного владельца. Прежде подобное прикрытие использовалось на начальных стадиях поглощений компаний, что позволяло тому, кто претендовал на приобретение другой компании, скрытно сосредоточить в своих руках значительный пакет ее акций. Однако теперь это запрещено, и, согласно Закону о компаниях 1981 г., любой, кто имеет более 5 % акций в публичной (открытой) компании, должен обязательно объявить ей об этом. Более ранний Закон о компаниях 1967 г. требовал, чтобы директора компаний открыто объявляли о своих и своих семей пакетах акций компаний, директорами которых они являются.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
номинальное владение акциями
Ситуация, когда пакет акций компании, зарегистрирован на имя номинального, а не действительного собственника.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное владение акциями
-
11 начисления на счёт процентов, выплаченных на капитал, и сумм погашения долга
Универсальный русско-английский словарь > начисления на счёт процентов, выплаченных на капитал, и сумм погашения долга
-
12 сообщение
1) General subject: account, advices, annonce (тж. по радио), announcement, communication, conveyance (идей и т. п.), coverage, favoritism, information, intercommunication, intimation, item, message, news, notification, paper (доклад), piece of information, presentation (report) (доклад), reference, report, statement, transmittal, word, advice (обыкн. pl), reporting, telling2) Biology: intercommunication (друг с другом)3) Naval: intercourse4) Medicine: fenestration5) Colloquial: crusher, say-so (отдельного лица)6) Military: advisory (для сведения), communication, communications, message (передаваемое средствами связи), signal7) Engineering: despatch, dispatch, imposition (напр. скорости), reference (в теории информации), traffic (транспортное обслуживание)8) Construction: imposition (скорости, ускорения), record9) Mathematics: an account10) Railway term: call, indication, service (транспортное обслуживание)11) Law: commerce, disclosure, intelligence, notice12) Economy: merit message, news item13) Linguistics: comment14) Diplomatic term: announcement (тж. по радио), communication (новостей, сведений и т.п.), deliverance, disclosure (данных, не подлежащих разглашению), news (печати, радио и т.п.), report (в печати)16) Telecommunications: signalling message17) Abbreviation: comm19) Information technology: balloon, book message, fox message ( тестовое) (предназначенное для наладки телетайпов и содержащее комбинацию всех символов телетайпа; о лисе), message (структура данных, несущая информацию о некотором событии. Содержит в себе код, идентифицирующий событие и другую информацию, однозначно определяющую данное событие), single-address message20) Mechanic engineering: connecting shaft21) Aeronautics: service22) Business: begging to advise, begging to inform23) Drilling: connection24) Network technologies: Message (Данные, передаваемые обычно в виде одного пакета. Группа символов и битов управления, передаваемая как единое целое. Содержащая данные часть пакета), msg, posting25) Automation: quote26) leg.N.P. release27) Makarov: communication (носитель информации), contribution, imposition (напр., скорости), message (текст, данные), news (печати, радио), presentation, transfer (свойства)28) Archaic: favour29) Security: spot report (с места события) -
13 финансовые ресурсы
1) General subject: bankroll (страны или отдельного лица), capital resources, purse strings2) Banking: financial resources3) Business: financial capabilitiesУниверсальный русско-английский словарь > финансовые ресурсы
-
14 частная зловредность
Law: private nuisance (состав по англ. праву, означает ущемление интересов отдельного лица)Универсальный русско-английский словарь > частная зловредность
-
15 штатный
прил.( относительно отдельного лица) full-time;permanent;regular;on the staff;( относительно штата сотрудников) staff- штатный работник\штатныйая должность — established post; regular appointment
\штатныйое расписание — list of staff
-
16 штатный
прил.( относительно отдельного лица) full-time; permanent; regular; on the staff; ( относительно штата сотрудников) staff- штатный работник -
17 общественное богослужение
(совершается для собрания или общества верующих в отличие от богослужения частного, т. е. священнодействия для отдельного лица) public worshipРусско-английский словарь религиозной лексики > общественное богослужение
-
18 overall (deal)
всеобъемлющая сделка, когда дистрибьютор вначале финансирует, а затем получает все права на владение идеями, сценарием или другой продукцией отдельного лица или небольшой творческой фирмыАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > overall (deal)
-
19 overall (deal)
всеобъемлющая сделка, когда дистрибьютор вначале финансирует, а затем получает все права на владение идеями, сценарием или другой продукцией отдельного лица или небольшой творческой фирмыАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > overall (deal)
-
20 благосостояние
1. success2. wealth3. well-being4. prosperity5. welfare«государство всеобщего благосостояния» — welfare state
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пирсинг лица — … Википедия
Безопасность — личная и имущественная является главнейшим залогом человеческого развития. Отсутствие Б. личности и собственности равносильно отсутствию всякой связи между человеческими усилиями и достижением целей, для которых они делаются. Это значит:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История полиции — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). История полиции История полиции и борьбы с правонарушениями от Средневековья до начала XX века весьма подробно раскрыта в этой статье… … Википедия
Богатство — означает совокупность предметов, служащих к удовлетворению человеческих потребностей и находящихся в обладании отдельного лица, группы лиц или целого народа. Это определение, данное лучшими представителями английской классической школы, Адамом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Полиция — I Содержание: I. Полиция, ее деятельность, история, характер и классификация. Определение науки полицейского права. II. Наука полицейского права и ее главные направления: 1) в Германии, 2) во Франции, 3) в Англии и 4) в России. III. Организация,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Маркс — Биография. Учение Маркса. Философский материализм. Диалектика. Материалистическое понимание истории. Классовая борьба. Экономическое учение Маркса. Стоимость. Прибавочная стоимость. Социализм. Тактика классовой борьбы пролетариата … Литературная энциклопедия
ча́стный — ая, ое. 1. Представляющий собой какую л. отдельную часть, подробность чего л. целого, общего. От общего определения содержания искусства натурален переход к частным элементам, входящим в состав этого содержания. Чернышевский, Эстетические… … Малый академический словарь
Общества — I Содержание статьи: Общий обзор. О. Антропологические. О. Астрономические. О. Библейские. О. Геологическое и минералогическое. О. Естествоиспытателей. О. Литературные. О. Математические. О. Медицинские. О. Музыкальные и сценического искусства. О … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тайна обязательная — (профессиональная). Некоторые звания, должности и занятия сопряжены при своем практическом осуществлении с получением сведений и обнаружением обстоятельств, оглашение которых может повредить в общественном мнении, а иногда и перед лицом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ли́чный — ая, ое. 1. Принадлежащий данному лицу, находящийся в пользовании данного лица. Личная собственность. Личное оружие. □ Каждый участник [экспедиции] делал замечания по своей специальности относительно необходимого научного и личного снаряжения.… … Малый академический словарь
СЕКРЕТАРЬ — (фр. secretaire) письмоводитель; лицо, на обязанности которого лежит писание писем, бумаг и проч. для лица или присутственного места, при котором он состоит: секретарь посольства, секретарь редакции и проч. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка